2020年8月7日金曜日

外資コンサルはあなたが思う程激務ではありません

 学歴高めの就活生の中では、コンサルタント、特に外資コンサルを就職先として選ぶのが力強いトレンドとなっています。


ただし、私のようなゆとり教育世代以降の社会人としては、疲れるし、モーレツ労働は避けたいわけです。


  • 外資コンサルになってみたい!でもいろんな情報にあたってみると「激務」と聞く。。。実際、どのくらい激務なの?


という質問に答えます。


結論:プロジェクトによる


全く参考にならない結論ですが、事実はこれです。


といっても、私が就活生の頃は、そもそもプロジェクトってどういうものなのか、イメージが湧いていませんでした。コンサルと切っても切り離せない「プロジェクト」、そしてプロジェクトに大きく左右されるコンサルの働き方について説明します。


そもそもプロジェクトってなにか

コンサルという生き物は、基本的にクライアント企業のビジネスを良くするための「プロジェクト」をクライアントに提案・提供して利益を得ています。


クライアントはコンサル企業にこの高額なプロジェクトを発注し、コンサル企業はサービスとして企業内に溜め込んだ知見と優秀なコンサルタントを全力で提供します。

コンサルタントを1人雇う(アサインする、という言い方をします)ために、クライアントはアルバイトの何十倍ものお金を払います。


どうしてプロジェクトによるのか

理由1:できるマネージャーとできないマネージャーがいる

プロジェクトの実務上のトップは「マネージャー(呼称は企業による)」と呼ばれ、プロジェクトにアサインされているコンサルタントの実際の作業の指示や労務管理に加え、顧客との折衝や新たなビジネスチャンスの発掘に向けた情報収集を行います。


できるマネージャーは、このあたりの作業の指示が的確であるため、若手コンサルタントの作業に必要のない手戻りが発生せず、クライアントにも最初から質の高いアウトプットを提供することができます。

マネージャーのマインドの観点でも、労務管理に対して意識が高く、遅くならない内に若手コンサルタントを帰そうとしてくれます。


対して、できないマネージャーは、下記のようなタイプのことが多く、結果として若手コンサルタントの労働時間が伸びてしまう傾向にあります。

  • 「機会創出」を言い訳にして、とにかくクライアントからプロジェクトを受注するために、低予算でプロジェクトを提案する→人手が足らず、作業を全て若手で行うことになる

  • クライアントのニーズを正しく理解できない、もしくはチームに正しく共有できない→作業に手戻りが発生する

  • モーレツ気質が残っている→クライアントに質の高いアウトプットを早く提供するため、スケジュールを詰め込む


理由2:いいクライアントと悪いクライアントがいる

若手コンサルタントが早く帰れるかどうかは、クライアントの性質にも大きく左右されます。私が経験したプロジェクトでは、下記のようなクライアントがいると労働時間が長時間化するケースが多かったです。


非協力的な担当者

担当者のキーパーソンの中には、往々にしてコンサルタントという存在を忌み嫌う方がいらっしゃいます。

理由としては、彼らの目にはコンサルタントが「現場の業務も知らず、偉そうなことを宣って上層部を煽り、無理な要求を現場に押し付けてくる」悪魔として映っているからです。

このような担当者がいると、プロジェクトを一歩すすめるための情報を得るのにも一喜一憂しなければならず、膨大なコミュニケーションコストが発生することになります。


作業を押し付けてくる担当者

クライアントの担当者の中には、自分が必要だと思った作業をろくに考えず若手コンサルタントに押し付けてくる方もいます。

特にプロジェクトのマネージャーが忙しく、手が回っていない場合には、このような担当者が「今こそ俺がプロジェクトに方向性を与えないと!」と使命感に駆られ、本来不必要な作業を生み出す傾向にあります。


理由3:コンサルの残業風土が変わりつつある

コンサル業界は、長らく長時間労働が当たり前とされてきた業界であり、それは現在も根強く残っています。とはいえ、最近はAccentureの例を筆頭に、働き方改革に向けた取り組みをすすめるコンサル企業も増えてきています。


※コンサル企業が働き方改革に成功すれば、自社での取り組みを例としてクライアントに売れる可能性があります。働き方改革はただコンプライアンスを守るための取り組みとしてネガティブに捉えられているわけではありません。


現場レベルで働き方改革の意識・実行ができるかと言う点ではまだ不明確な部分がありますが、優秀なマネージャーなどは働き方改革を意識した労務管理を進めようと努力してくれることもあり、早く帰れる可能性は高まっています。


理由4:結局は、あなた自身ができるかどうかだ

今までプロジェクトが激務となるかどうかのポイントについて述べてきましたが、結局は若手コンサルタントであるあなたの力量による部分が大きいです。


あなたが資料を早く完成させ、クライアント側の担当者と何でも言い合える緊密な関係を築き、マネージャー(もしくはその上のパートナー)にプロジェクトの状況を正確に報告・相談できれば、究極的には激務を逃れるための方法はいくらでもあります。


もちろん若手にそんなスキルがついていたらすぐにでもマネージャーになれてしまうでしょうが、かと言って「俺のプロジェクトなんて沼でさ〜、マネージャーが全然仕事してくれないんだよ」と愚痴っていても早く帰ることはできません。


コンサルは「ビジネスをよくする」サービスをクライアントに提供しています。自分の行っているビジネスをよくすることができないコンサルタントに、クライアントは発注するでしょうか。


結論:だから、プロジェクトによる


※ちなみに、今回の記事は就活生向けということで、スタッフレベルのコンサルタントの業務量を想定しています。ディレクターレベルになると、私生活と仕事の境目がなく、常に仕事を考えている人が多いような気がします。


ちなみに、私の場合は大まかに9時出社、20時から21時の間に退社といった時間で働く日がほとんどです。これを多いか少ないかと捉えるかは人によると思いますが、たくさん元気に働けるのも若いうちなので、私はぜひとも若い人こそ外資コンサルを試すべきではないかと思います。




2015年11月16日月曜日

My Senior Thesis

I am senior student running toward the end of my college life and thus I have to write a senior thesis. Although I am a business major, because I went to Washington State University to study criminology, I really wanted to write something related to criminology.

Then I came up with the Federal Prison Industries.

Federal Prison Industries, so-called Unicor, is a federal wholly owned company under the Bureau of Prison in Department of Justice. The company say their aim is to provide inmates opportunities to nurture work skills and a little bit of wages so that they would be more likely to sustain their lives without recidivism.

However, I do not easily believe that such a company is able to achieve goals without facing difficulties. For example, If you take a look at financial report of the company, Unicor continues to make losses in electrics devision for several years.

I am currently working on the estimated effectiveness against recidivism of the Unicor program. Because the resource of the company is scarce, actually I am facing some difficulties. :-( Though I tried to contact people inside of it, they seemed somehow reluctant to reply.

If any of visitors know who to ask about the company, I sincerely appreciate if you leave comments below. I am looking forward to know the truth.

2014年12月1日月曜日

Preparation for BCF 4 -Write Your Original Resume-

There are the other way to apply for companies other than submitting CFN resume. You can walk in to the booth of each company and you can just hand your CV to recruiters. This is called "walk in." However, in order to do this, you know you have to prepare your original printed CV.

There are some websites saying like "You should have 20 copies of your resume both in English and Japanese with you!!." But for one I do not think you have to. Probably you won't have that much time to walk in to 40 companies. The more you apply, the more you have to prepare for each of the interview. I used 7 or 8 copies each and actually I did not have enough time to prepare for all of the interviews. As a result in some interviews I said inaccurate things and couldn't pass it. I think 10 copies for each is enough.

You can look up the basic way to fill out your resume on Google so I don't mention about it. But if you have specific question, you can ask me by comment. However, I am going to write about the way I used to write your cover letter and entry sheets questions in the next post. Especially you have to think up "what you are good at and why you think so" or "your appealing thing" or sth like that to fill out your Japanese resume. I wish this will help you.

To be specific about BCF, there are some tips.
  • If you run out of your resume at BCF, actually you can print there. However,
    • you have to upload your resume online, or bring its data on USB beforehand
    • the size of paper is limited to "US letter size." Be careful you cannot print A4 or any other size-formatted file. (I saved my resume of tabloid size in pdf... so I missed a opportunity to walk in)
  • Some companies accept resume only in English or Japanese.
  • If you want to print "shoumei shashin (ID photo)" which is required in Japanese resume, it's far more difficult to do it in the U.S. Print them beforehand in Japan. 
    • If you live in U.S. or other counties than Japan, you can ask for your friend to take your photo. And print them, cut them, and paste them on your resume
      • Above your breast
      • Dress up in tidy clothes. Usually black suits and white shirts are preferred
      • 40*30 mm
      • Write your name (and your university name) on the back of your photo to avoid confusion if the photo fallen off from your resume
  • If you forget to staple your resume, do not get upset yet. You can borrow variety of stationaries
  • You can hand over your resume without cover letter. I heard some people got opportunities for interview without it. Though I do not know about the rate

2014年11月29日土曜日

Preparation for BCF 3 -Accomodation and Transportation-

Most of the people will have to book lodging and transportation to participate BCF. You know, it lasts for three days (from Friday to Sunday, thought there are less companies open on Sunday).


Airplane

You should book airplane as early as possible! The number of students come to BCF is said to be more than 10,000 so it is foreseeable that the price soon rises. The nearest airport is Boston Logan International Airport (which is famous these days with a naked man fell from the ceiling of women's bathroom lol). Look up your airplane in Expedia or something. The ideal is that you arrive Boston on Thursday, and you'll get plenty of time to prepare.

If you live in the United States, you ca also use Megabus. I do not know well about it though.


Lodging

Unfortunately hotels around the Boston Convention & Exhibition Center are really expensive and cost you more than $100 each night. If you want to book these hotels to save time, you have an option to book these hotels with some of your friends.Do not forget to book hotels earlier also.

I booked a motel room around Watertown and it costed me about $70 each night. If you are able to book hotel around the Center, I recommend to do so, because the price is almost same if you book them with your friends. Moreover lodging in motel was really time-consuming for me. You have to take 1 hour to go to the Center, with transferring from bus to train.


If you book hostel, you can save money at the same time you can share your info with your roommate. The demerit is that you will be unable to relax or focus on your task in those situation. And sometimes the info you shared with roommates are worthless for you.

It is announced by CFN that you should avoid lodging around Orange line and some particular areas. Check out the website of CFN.


Buses and Trains in Boston

Please search "MBTA" and you can find appropriate info about buses and trains in Boston. You can make Charlie Card or Charlie Ticket to utilize these transportation.


Taxi

You can find info about taxi by MBTA website. At the end of each day in BCF, there are lots of taxis waiting in line in front of the Center so you do not have to worry about taxi when you get back to your hotel.

2014年11月26日水曜日

Preparation for BCF 2 -writing CFN resume-

I received all of the results of the BCF... found to be nothing.
However, I (well, have to) believe this experience was truly meaningful for me, and also this lesson make me more stronger than ever!
I will do my best in the following shukatsu.

Anyway, I'm going to explain what BCF is, what students have to prepare for, and how I failed in the BCF.
I hope this will help your shukatsu.


What students have to prepare for the BCF -Writing CFN Resume-

If you decided to go to BCF, what you gonna do first is to register in CFN and entry to BCF.
Go to www.careerforum.net and just do it!

In the process of registration, you will be required to write "CFN resume."
This is so time consuming, and you will find it questionable how effective this resume is.
( For the most part of junior Japanese students, this would be the first experience to write resume... Good luck)
You have to write it in English and Japanese!

You will write about
  • Your contact info
  • Your academic/working experiences and what you have done there
  • Other things that you want to tell about (do not forget, this is to get offer from companies)

I wrote the resume in the way almost same as my English resume.
(Later on, you will have to prepare paper resumes. These are for "walk in" entry.)
You will find that the word limitation is so rigid that you cannot tell enough about you.

If you have done with it, then you will be able to entry for the company you want to! ho ho
But anyway I recommend you pay attention and some effort to the way you write this resume, because for the large part of the companies, this resume is the only source of information about you before the actual day of the BCF.

In my experience, I guess the way I have wrote about me in the resume was wrong in somewhere... I sent them to about 15 companies, and I got only 1 offer of a job interview beforehand. (My being junior may had influence on it though)

2014年10月16日木曜日

Preparation for BCF 1

Imma write about how I decided to go to BCF...

Job hunting in Japan is very crucial problem for the Japanese students who is living in the country of recession. I hear many students get annoyed by how busy and stressful it is. Moreover it is also a issue that everyone cannot go to the company that the ycan continue to work for a long time. Some companies that exploit their employees are called "Black Kigyou (Black Companies)" and needless to say students avoid such companies.

I wanted to get "offer letters" earlier than others so that I decided to go to BCF. The merit of going to BCF is that...
- Fast paced selection
- Chances to see many famous companies
- Especially there are many foreign companies

I decided to go in September,  and then started preparing for it. TBC---